06-19-2024, 04:01 AM
(05-17-2024, 07:47 AM)LG020 Wrote: “This change aims to discourage simple copy-pasting” and therefore forces us to recompose all texts and keywords from scratch in all languages. It would have been too difficult to help us in our work by allowing us to copy what had already been done and used previously. I wanted to thank you for thinking about us and about our work.
Hello, I think the Wubook message is very poorly explained. If you can copy and paste it to use as a base in the new messages, which now also gives you the option to customize according to the type of room and its characteristics, this way the passenger is left very clear that I reserve, hence in the wubook text it says more Professional
hola, el mensaje de wubook creo esta muy mal explicado, si podes copiar y pegar para usar de base en los nuevos mensajes que ahora tambien te da la opcion de personalizar segun la tipologia de habitacion y sus caracteristicas, de esta manera al pasajero le queda bien claro que reservo, de ahi que en el texto de wubook diga mas Profesional